Statenvertaling
En zij kookten het pascha bij het vuur, naar het recht; maar de andere heilige dingen kookten zij in potten, en in ketels, en in pannen; en zij deelden het haastelijk onder al het volk.
Herziene Statenvertaling*
Zij braadden het paaslam volgens de bepaling op het vuur, en de andere geheiligde delen kookten zij in potten, in ketels en in pannen, en deelden het snel uit aan heel het gewone volk.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Zij kookten het Pascha op het vuur, overeenkomstig de verordening; de heilige stukken kookten zij in potten, ketels en pannen, en zij brachten die met spoed aan heel het gewone volk.
King James Version + Strongnumbers
And they roasted H1310 the passover H6453 with fire H784 according to the ordinance: H4941 but the other holy H6944 offerings sod H1310 they in pots, H5518 and in caldrons, H1731 and in pans, H6745 and divided them speedily H7323 among all H3605 the people. H1121 - H5971
Updated King James Version
And they roasted the passover with fire according to the ordinance: but the other holy offerings cook they in pots, and in caldrons, and in pans, and divided them speedily among all the people.
Gerelateerde verzen
Éxodus 12:8 - Éxodus 12:9 | Numeri 6:19 | Klaagliederen 1:12 - Klaagliederen 1:13 | Deuteronomium 16:7 | Romeinen 12:11 | Psalmen 22:14 | 1 Samuël 2:13 - 1 Samuël 2:15 | Leviticus 6:28